2024-05-31何德武:让共产党下台,为六四死难者平反
![图片](/uploads/4/9/4/6/49464953/published/1079754691.jpg?1717646052)
六四惨案发生35年了,共产党一直不准中国人谈论这件事,堵上耳朵听不到,就好像什么也没发生过。这就是共产党的理念。
当年的中国民众上街示威,只是行使公民的政治权利,只是想让这个国家变得更好一些,可示威者就在首都的大街上,被中共当局的正规军血腥镇压了。 中国曾经有机会成为民主社会,而那一天子弹和鲜血阻断了希望,民主离我们越来越远。这段历史也是我们所有人心中最深的痛。
我认为,每一个国民有权利了解那段历史。而35年以来,中共不去处理这样的伤痛,反而一直在试图抹杀历史,让伤痛越来越深。前几年中共政府强行关闭了香港的“六四”纪念馆,他们要求所有有关“六四”的书籍在香港的图书馆下架,他们把那些勇敢地站出来纪念“六四”的人逮捕判刑。
现在经过民运人士的努力,在纽约从新开设了六四纪念馆。中共采取一切手段,试图让中国人遗忘这段历史。但这种企图不会得逞。我们不能忘记六四,要让人们世世代代记着这个教训。让共产党下台,为六四死难者平反。( 2024-05-28)
2024-05-31 He Dewu: Let the Communist Party step down and redress the victims of June 4
It has been 35 years since the June 4 tragedy. The Communist Party has not allowed the Chinese to talk about it. They have blocked their ears and made it seem as if nothing had happened. This is the Communist Party's philosophy.
When the Chinese people took to the streets to protest, they were just exercising their political rights and just wanted to make the country a better place. However, the protesters were bloodily suppressed by the regular army of the Communist Party authorities on the streets of the capital. China once had the opportunity to become a democratic society, but that day bullets and blood blocked hope, and democracy was getting further and further away from us. This period of history is also the deepest pain in all of our hearts.
I believe that every citizen has the right to know that period of history. For 35 years, the Communist Party has not dealt with such pain, but has been trying to erase history and make the pain deeper and deeper. A few years ago, the Communist Party government forcibly closed the "June 4th" Memorial Hall in Hong Kong. They required all books related to "June 4th" to be removed from the shelves of Hong Kong libraries. They arrested and sentenced those who bravely stood up to commemorate "June 4th".
Now, after the efforts of the democracy activists, the June 4th Memorial Hall has been reopened in New York. The CCP has used all means to try to make the Chinese people forget this period of history. But this attempt will not succeed. We must not forget June 4th, and let people remember this lesson from generation to generation. Let the Communist Party step down and redress the victims of June 4th. ( May 28 2024)
当年的中国民众上街示威,只是行使公民的政治权利,只是想让这个国家变得更好一些,可示威者就在首都的大街上,被中共当局的正规军血腥镇压了。 中国曾经有机会成为民主社会,而那一天子弹和鲜血阻断了希望,民主离我们越来越远。这段历史也是我们所有人心中最深的痛。
我认为,每一个国民有权利了解那段历史。而35年以来,中共不去处理这样的伤痛,反而一直在试图抹杀历史,让伤痛越来越深。前几年中共政府强行关闭了香港的“六四”纪念馆,他们要求所有有关“六四”的书籍在香港的图书馆下架,他们把那些勇敢地站出来纪念“六四”的人逮捕判刑。
现在经过民运人士的努力,在纽约从新开设了六四纪念馆。中共采取一切手段,试图让中国人遗忘这段历史。但这种企图不会得逞。我们不能忘记六四,要让人们世世代代记着这个教训。让共产党下台,为六四死难者平反。( 2024-05-28)
2024-05-31 He Dewu: Let the Communist Party step down and redress the victims of June 4
It has been 35 years since the June 4 tragedy. The Communist Party has not allowed the Chinese to talk about it. They have blocked their ears and made it seem as if nothing had happened. This is the Communist Party's philosophy.
When the Chinese people took to the streets to protest, they were just exercising their political rights and just wanted to make the country a better place. However, the protesters were bloodily suppressed by the regular army of the Communist Party authorities on the streets of the capital. China once had the opportunity to become a democratic society, but that day bullets and blood blocked hope, and democracy was getting further and further away from us. This period of history is also the deepest pain in all of our hearts.
I believe that every citizen has the right to know that period of history. For 35 years, the Communist Party has not dealt with such pain, but has been trying to erase history and make the pain deeper and deeper. A few years ago, the Communist Party government forcibly closed the "June 4th" Memorial Hall in Hong Kong. They required all books related to "June 4th" to be removed from the shelves of Hong Kong libraries. They arrested and sentenced those who bravely stood up to commemorate "June 4th".
Now, after the efforts of the democracy activists, the June 4th Memorial Hall has been reopened in New York. The CCP has used all means to try to make the Chinese people forget this period of history. But this attempt will not succeed. We must not forget June 4th, and let people remember this lesson from generation to generation. Let the Communist Party step down and redress the victims of June 4th. ( May 28 2024)